⒈ 央求他人为自己办事。
英ask for help;
⒈ 罗致人才。
引《史记·老子韩非列传》:“於是 韩非 疾治国不务脩明其法制,执势以御其臣下,富国彊兵而以求人任贤,反举浮淫之蠹而加之於功实之上。”
《北齐书·循吏传·苏琼》:“琼 幼时随父在边,尝謁 东荆州 刺史 曹芝。芝 戏问曰:‘卿欲官不?’对曰:‘设官求人,非人求官。’”
⒉ 请求别人。
引庐隐 《海滨故人》:“我真信你说的话,求人谅解是不容易的事!”
孙犁 《白洋淀纪事·吴召儿》:“那几年,我们在山地里,常常接到母亲求人写来的信。”
⒈ 请求他人。
引《红楼梦》第七七回:「卖油的娘子水梳头。自来家里有的,好坏不知给了人多少,这会子轮到自己用,反倒各处求人去了。」
例如:「求人谅解。」
⒉ 网罗人才。
引《史记·卷六三·老子韩非列传·韩非》:「于是韩非疾治国不务修明其法制,执势以御其臣下,富国彊兵而以求人任贤,反举浮淫之蠹而加之于功实之上。」
《北齐书·卷四六·循吏列传·苏琼》:「设官求人,非人求官。」
英语to ask for help, to ask a favor, to recruit talented people
法语demander de l'aide, demander une faveur, recruter des gens talentueux